Como pueden leer, sigo en mi micro curso de transparencia, llegué al tres y después de leer la presentación del autor, quedé emocionadísimo de saber que este librito lo había escrito una eminencia en la materia, ¡nadie mejor que él! para hablarnos de algo que ni él sabe como decir en español ¡oh decepción!; el lenguaje de Cervantes no es lo suficiente amplio para explicar un terminejo, ¡diablos! como le hizo Cervantes para escribir el Quijote, de seguro lo escribió en ingles y con google lo tradujeron de ahí que sea tan impresionante.
Ya lo terminé y con el poco ingles que hablo tendré que leer uno de los libros de este eminente Sr. Andreas Schedler para ver si me embarro de su sabiduría porque en este librito se la pasó lamentándose de la poca capacidad del lenguaje español para dar a comprender un término que él considera lo más importante de lo que trataba de dar entender y que terminó por llamar “Rendición de cuentas”, pero que él mismo dice no vasta para que se entienda, así es que ahí le dejo y después que lea lo que dije les platico qué entendí.
No hay comentarios:
Publicar un comentario